注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

N·格里高利·曼昆的博客

恒甫学社的学术性分支博客

 
 
 

日志

 
 
关于我
曼昆  

曼昆

网易考拉推荐

再给他们一个泡沫!  

2009-03-31 14:41:06|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

It's worked before

Firstthe dot-com bubble. Then the housing bubble. What's next?

先来个互联网泡沫!再来个房地产泡沫!下一个泡沫呢?

Recession-PlaguedNation Demands New Bubble To Invest In

衰退缠身的国家,需要弄个新泡沫!

WASHINGTON—Apanel of top business leaders testified before Congress about the worseningrecession Monday, demanding the government provide Americans with a newirresponsible and largely illusory economic bubble in which to invest.

一班商业首脑,在国会面前作证,谈了越来越坏的衰退。他们要政府给美国人,再搞一个新泡沫,一个不负责任的泡沫,一个充满了巨大幻觉的经济泡沫。

"What America needsright now is not more talk and long-term strategy, but a concrete way to createmore imaginary wealth in the very immediate future," said Thomas Jenkins,CFO of the Boston-area Jenkins Financial Group, a bubble-based investment firm."We are in a crisis, and that crisis demands an unviable short-termsolution."

“美国人现在要什么?他们不要空谈,不要什么长期策略。他们要一条具体的办法,让大家在最近的未来,创造出更可观的财富。”一个泡沫时期成长起来的投资公司的CFO Thomas Jenkins说,“我们身陷危机。这个危机,要求我们去找一个不可独立存在的(unviable)短期方案。”

but a concrete way to create more imaginary wealth in the very immediate future
他们要一条具体的办法,让大家在最近的未来,创造出更可观的财富
imaginary 想象中的
Eugene Chen


largely illusory economic bubble 个充满了巨大幻觉的经济泡沫
largely 不等于 large,
largely = for the most part, mainly. 大部, 大半, 主要是,
这里largely (副词)修饰 illusory (形容词)。 大半是幻觉, 很少是真实


that crisis demands an unviable short-term solution 这个危机,要求我们去找一个不可独立存在的(unviable)短期方案。
unviable, 一般应拼写为inviable, =unable to live and develop normally, 无法正常存活发展的。
Eugene Chen


since the equally untenable dot-com bubble burst in 2001
自2001年发生的那次同样躲不开的互联网泡沫之后
untenable = inviable = unable to hold, to be maintained.
如果将untenable 换成unviable (inviable), 那么, 这个equally的作用就可看得更清楚。 2001
年的达。康泡沫与今天的房地产泡沫同样是不可持续的, 短命的。
回头再看看题目: First the dot-com bubble. Then the housing bubble. What's next?
先来个互联网泡沫!再来个房地产泡沫!下一个泡沫呢?
这个equally用得很不错!让两段落连在一起了。


the need for another spontaneous make-believe source of wealth has never been more urgent.那么,人们就需要找到另一个自发的制造信心的财富源泉,这件事,是最迫切了。
make-believe当形容词用, 意思是虚假的。


watching movies on cell phones 。。。手机电视。。。
在手机上看电影。


a hugely overvalued market 一个巨型的定价过高的市场
参看上述largely illusory economic bubble. 这里的hugely (副词)修饰overvalued (形容词)。 定价过高到无谱的市场。 这个市场未必大到巨型, 但定价之高,令人咂舌。




The current economicwoes, brought on by the collapse of the so-called "housing bubble,"are considered the worst to hit investors since the equally untenable dot-combubble burst in 2001. According to investment experts, now that the option ofmaking millions of dollars in a short time with imaginary profits from badreal-estate deals has disappeared, the need for another spontaneousmake-believe source of wealth has never been more urgent.

当前的经济危机,是由于所谓的“房地产泡沫”的破裂所造成的。大家认为,自2001年发生的那次同样躲不开的互联网泡沫之后,这是最厉害的一次了,对投资者打击最大。按投资专家的说法,既然人们在短期内,不能从烂掉的房地产交易的巨大利润中,搞到几百万的美元,那么,人们就需要找到另一个自发的制造信心的财富源泉,这件事,是最迫切了。

"Perhaps the newbubble could have something to do with watching movies on cell phones,"said investment banker Greg Carlisle of the New Yorkfirm Carlisle, Shaloe & Graves. "Or,say, medicine, or shipping. Or clouds. The manner of bubble isn'timportant—just as long as it creates a hugely overvalued market based onnothing more than whimsical fantasy and saddled with the potential for along-term accrual of debts that will never be paid back, thereby unleashing aripple effect that will take nearly a decade to correct."

“可能,这个新泡沫,跟手机电视有一点关系。”投资银行家Greg Carlisle说,“或者,与医药,与航运,与大气云层,有关系。这个泡沫的形式,究竟是什么,不重要——只要它能创造出一个巨型的定价过高的市场,它的基础就是人们的异想天开,它带来的就是一个永远无法偿还的长期债务积累,这样,它就释放出一种‘涟漪效应’,人们差不多需要十年的时间来修正它。”

"The U.S. economy cannot survive on sound investmentsalone," Carlisle added.

“美国经济的存活,不能仅仅依靠安全的投资。”Carlisle还说。

 

阅读.

再给他们一个泡沫! - 曼昆 - N·格里高利·曼昆的博客

 

  评论这张
 
阅读(48)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017